Epitafia


Epitafia z Cmentarza Ewangelicko-Reformowanego
przy ul. Żytniej w Warszawie

I.

"Tu leży ś.p.
Michał Świda
b. Major Wojsk Polskich
umarł 19 Listopada 1846 r.
w 62 r. życia swego.

Dla tych których zostawił żony
i sierot pociechy nie ma!
dla innych tylko zsyłaj o Boże!
więcej podobnych mu ludzi."

II.

"Katherina Sattelmeier
Geb. d. 14 Mai 1867, gest. d. 22 November 1881

Mutter! wenn der Vater fragt
Wo ist unser Liebling hin?
Wenn sie um mich weint und klagt,
Sag, dass ich im Himmel bin.
Vater! wenn die Mutter weint,
Trockne ihr die Thränen ab,
Pflanze, wenn die Sonne scheint
Eine Rose auf mein Grab."

Tłumaczenie:

"Katarzyna Sattelmeier
ur. 14 maja 1867, zm. 22 listopada 1881

Matko, kiedy ojciec spyta
Gdzie jest nasze ukochanie?
Kiedy będzie po mnie żalić się i płakać
Powiedz, że w niebie jestem.
Ojcze! kiedy matka będzie płakać
Osusz łzy jej
[I] kiedy słońce zaświeci, posadź
Różę na mym grobie."

III.

"Ś.P.
Marja
z Billerów
Pałówna
żyła lat 22
zm. dn. 6 czerwca 1929 r.

Tu moje skarby szczęścia i
nadziei.
Schronił przedemną ponury grób
Cios srogi lecz tak chciał Bóg
Stroskany mąż"

IV.

"In affectionate remebrance of
Charlie Gray
The beloved husband of Mary Gray
Who departed this life
Febrwary [!] 5th 1932
Age 72 years

Weep not for me the God of love
Hath claimed me for his own
Fix all your thoughts and hopes above
And meet me at his throne
"

Zebrała: Sowa
14.06.2005


Do góry